- 1320570626ProfessionnelGuadeloupeAvez-vous déjà un CV parfaitement rédigé en français ? Avez-vous besoin d'un curriculum vitae rédigé en anglais ? En tant que traductrice professionnelle, je rédige en anglais tout type de CV. Je peux aussi soigner la …TraductionsGuadeloupePetit Bourg - 97170
- 2235372248ProfessionnelGuadeloupeEn tant que traductrice professionnelle je peux traduire tous types de documents de l'espagnol vers l'anglais. Confiez vos documents écrits ou non à un traducteur sérieux qui vous rendra un travail présentable dans un d…TraductionsGuadeloupePetit Bourg - 97170
- 1235365360ProfessionnelGuadeloupeÊtes- vous à la recherche d'un traducteur sérieux ? Je peux traduire tous types de documents de l'anglais vers le français et inversement. Confiez vos travaux à un traducteur professionnel et vous ne serez pas déçus du …TraductionsGuadeloupePetit Bourg - 97170
- 1235367845ProfessionnelGuadeloupeÊtes-vous à la recherche d'un traducteur professionnel et sérieux ? Je peux traduire tous types de documents de l'espagnol vers le français ? Confiez- moi vos lettres, vos rapports, vos textes sur les réseaux sociaux ou …Traducteur - interprèteGuadeloupePetit Bourg - 97170
Soyez averti par mail lorsque de nouvelles annonces sont publiées !
Vous devez vous connecter à votre compte pour créer une alerte email.
La traduction et l’interprétariat
A Petit Bourg la traduction est un secteur de service très vaste qui comporte de nombreux domaines de spécialisation. Une traduction financière sera différente d’une traduction médicale qui elle diffèrera d’une traduction assermentée. En fonction des domaines de traduction, de nombreuses tournures peuvent différer: la syntaxe d’une traduction juridique comporte très souvent des tournures de langage soutenu tandis que la traduction commerciale devra parfois être remise au vocabulaire du jour. Notre rubrique traductions est dédiée aux traducteurs et aux interprètes souhaitant proposer leurs services.
L’interprétariat à Petit Bourg
L’interprétation nécessite la maîtrise de plusieurs langues, dont l'anglais obligatoirement. En termes d’emploi, il y a globalement du travail pour les personnes qui parlent l'italien ou l'espagnol. C'est un peu moins le cas pour les langues d'Europe de l'Est comme le lituanien, le roumain ou encore le croate. L'allemand reste une valeur sûre en termes d’interprétariat. Sur le marché privé les entreprises recherchent des professionnels bilingues sachant aussi faire de la traduction, de la rédaction technique, voire de la veille documentaire.
La traduction à Petit Bourg
La traduction a été boosté par l’irruption des nouvelles technologies. Elle englobe dorénavant la communication technique multilingue, notamment pour les aides en ligne intégrées à l’édition des nouveaux logiciels. Réelle industrie de la langue, la traduction s’opère aujourd’hui à l’aide d’outils et de méthodes d’apprentissage numériques. Les professionnels peuvent également s'appuyer sur des logiciels de traduction automatisée et accéder à des plateformes de traduction. La traduction est clairement spécialisée par secteur: scientifique, industrielle, juridique, économique. En général, les traducteurs travaillent dans les domaines de l’import-export, du marketing et de la promotion des ventes et dans la communication. En comparaison avec les autres secteurs, peu de traducteurs travaillent dans l’édition et l'audiovisuel.
Donnez votre avis